NNI 中文歌詞wiki

てるてる

最終更新:

匿名ユーザー

- view
だれでも歓迎! 編集


作詞:ラマーズP
作曲:ラマーズP
編曲:ラマーズP
歌:なないろ(ななひら・色葉)

翻譯:Fe



晴天娃娃 *1


晴天娃娃 跟你說 我對喜歡的人
沒有勇氣更進一步地靠近
扳著手指點數 心的天氣預報

晴天娃娃 那個呀 我好像被拒絕了
他就這樣遠遠 不知走去哪裡了
就算留下了珍貴的回憶
謝謝你照顧 從沒想過得這麼說

圈圈 圈圈 鏘鏘 V!! *2
晴天娃娃倒吊了過來 眼淚就撲漱撲漱落 *3
將和你借的 那把摺疊傘
緊緊握在手中

圈圈 圈圈 鏘鏘 V!!
你是我最重要的 壓抑不住心臟噗通跳動
拜託了 明天請為我 讓雨降下來吧 *3
再見這種話 到現在已經 沒辦法說出口


晴天娃娃 跟你說 他曾經對我的
那一點點的溫柔 絕不是騙人的
那一點點的恐懼 遮起臉避開不說

晴天娃娃 問你唷 從你那個地方
能夠看到我喜歡的人嗎?
儘管重要的約定越漸模糊
卻還 存在我的心裡頭

圈圈 圈圈 鏘鏘 V!!
捧著小小的手帕 添上了輕吻
趁著僅存的溫暖 還沒有消失之前
包覆保藏起來

圈圈 圈圈 鏘鏘 V!!
失去了什麼 不斷忍耐著那樣心頭沉重
等到發覺的時候才知道 已經太遲了


圈圈 圈圈 鏘鏘 V!!
晴天娃娃倒吊了過來 眼淚就撲漱撲漱落
將和你借的 那把摺疊傘
緊緊握在手中

圈圈 圈圈 鏘鏘 V!!
你是我最重要的 壓抑不住心臟噗通跳動
拜託了 明天請為我 讓雨降下來吧
再見這種話 到現在已經 沒辦法說出口





收錄於合同專輯「10SUMMERS」

*1 てるてる坊主
 晴天娃娃,又稱掃晴娘、晴天和尚。懸掛在屋檐上祈求晴天的布偶。

*2 傳說晴天娃娃正掛可求晴,倒過來懸掛便可求雨

*3 くる くる ちょん ちょん ぶい!!
 畫晴天娃娃的步驟狀聲詞,請見PV:

+ タグ編集
  • タグ:
  • ラマーズP
  • なないろ
  • ななひら
  • 色葉
  • 合唱

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

記事メニュー
目安箱バナー